miércoles, 15 de agosto de 2007

Nosotros jugamos callados

Mientras los uruguayos somos de perfil bajo, no podemos decir lo mismo de nuestros hermanos.

Aquí una parte de la historia del tango, encontrada en un sitio... por allí.
«Dicen que la palabra tango es anterior al baile y que por el año 1803 figuraba en el diccionario de la Real Academia Española como una variante del tángano, un hueso o piedra que se utilizaba para el juego de ese nombre. Pero ya en 1889 la institución normativa de la lengua incluía una segunda acepción del tango como "fiesta y baile de negros y de gente de pueblo en América". Sin embargo, debieron pasar casi 100 años para que el diccionario definiera al tango como "baile argentino de pareja enlazada, forma musical binaria y compás de dos por cuatro, difundido internacionalmente"».
Sin embargo, el DRAE tiene una definición precisa, levemente diferente, claro...

¿Se anima a encontrar la diferencia sin consultar el diccionario? Bueno, por si acaso... acá le dejo el vínculo de la verdadera definición de la palabra tango en la DRAE

¡Caramba!

1 comentario:

Anónimo dijo...

Pachorro: Ud. se parece cada día más a mí en esto de la rigurosidad de la fuente consultada. Je je.
Yo tenía un profesor de literatura (¿de qué, si no...?) que haciendo un gesto con la mano derecha, mientras daba la clase y nos incitaba a leer libros y no apuntes, especialmente ajenos, decía:
- Vayan a la fuente, no beban en el estanque...
Eso hizo Ud. Fue a la fuente. Y claro, allí siempre el agua es más clara y limpia.

Un abrazo tanguero

La profe